Tag Archives: vmsang

A Visit from Auden Johnson.

Auden-Johnson's-profile-image-200px

 

Welcome to my blog, Auden. This story sounds interesting. I’m looking forward to you finishing it so I can read it.

Auden is the author of The Merging Worlds Series, which comprises The Sciell and Chains of the Sciell, and The Jura Series which comprises Visible through Darkness, Shadows Under the Light and Darkness Ignites the Flame. The books can be bought from Amazon.

Auden does her own cover art, If you want to see how she came up with the cover for The Unburned Island, visit her blog http://audenstreasury.blogspot.com/

She usually writes Dark Fantasy, so this is a new venture for her.

 

The-Unburned-Island-Promo-image

The-Unburned-Island-by Auden Johnson

The entire island burned. Everyone disappeared. Somehow, one building remained unscathed. This building, a schoolhouse, is haunted. It and the island remained abandoned for years.
One day, Kiran, En and a team of magical investigators travel to the island to banish whatever haunts the schoolhouse. It takes them no time to realize the building isn’t the problem. The island is.
Add to Goodreads- https://www.goodreads.com/book/show/34629301-the-unburned-island

 

Writing The Unburned Island has been a ride. Not always a fun one. I got stuck so many times. It was beginning to get frustrating. The story started as an entry for a magazine. I was barely halfway through writing it when I realized it was going to be too long to submit.
Then an idea hit me. This could be the start of a new series. Magical characters investigating haunted locations. The series is set in a fantasy world so these aren’t known haunted locations. I prefer it that way. Writing fantasy gives me the freedom to make my own worlds and give my characters cool powers.
Unlike most of my stories, this one isn’t apocalyptic. I know, strange. Don’t know what’s gotten into me. I don’t foresee the world ending anytime soon. The series will focus on relationships and creepy places. Of course, both themes gave me problems.
Kiran and En are partner investigators with an interesting history. At first, I didn’t know if I wanted them to be in a relationship. When I realized I did, I couldn’t figure out what their relationship would be by the end of Book 1. They start the story as good friends. Kiran and En told me what they wanted near the end of the story.
As for creepy locations, I wanted this story to have atmosphere but I struggled with how to do this. I created a Pinterest board for Haunted Buildings/Islands and collected images of abandoned buildings and creepy lands. While writing this story, I was able to visit a catacomb. It was so cool and so scary. The images and the catacomb visit helped me give The Unburned Island a nice chilling atmosphere.
I’m looking forward to seeing where Kira, En and co. will take me. They’re already telling me how they want Book 2 to start.

Thank you for appearing on my blog. Auden. I’m sure my readers will appreciate you sharing your writing process with them. Good luck with the rest of the series.

 

An Interview with Fero from The Wolf Pack

It’s been a while since I interviewed a character from my books, so I decided to track down Fero and ask him a few questions.

feroinglade

 

Me: Thank you for agreeing to talk a bit about yourself,

Fero. I know you don’t talk much about where you came
from, but please fill me in. You were born beyond the
Three Seas, I believe.

Fero: Yes. I was born in the land of Beridon. That is not only
beyond the Three Seas, but also beyond the Great Desert.

Me: Tell me about your family.

Fero: My father was a sandalmaker in the village where I
was born and grew up. I was the eldest son. I have three
sisters older than me. My parents were delighted to have
a son at last as in Beridon, girls are deemed to be of little
worth.

Me: That is shocking.

Fero: Yes. I now realize how bad that is. How much talent
is being wasted in that country I can hardly begin to
contemplate. It wasn’t until I came to Grosmer that I really
learned the value of women.

Me: I suppose, growing up with that way of thought you
wouldn’t think it unusual.

Fero: No, but I am ashamed now for my past, my family and my countrymen.

Me: What was life like in Beridon?

Fero: It was hard. We were not actually in the Great Desert, but in the summer there was usually a drought. Frequently our animals and crops died and we went hungry. However, in the past, we had learned about irrigation and so it was not as bad as it had once been. Only in really bad drought years were we in very bad conditions.

Me: Tell me about your family.

Fero: I haven’t seen them for many years. I hated sandal making but my father thought that,  as the eldest son, I should follow him and take over the family business. I would then marry a girl of their choice and look after them in their old age. I hated that idea and was something of a rebel. I took every opportunity to go out into the wilds and it was on one of those forrays that I met an old druid.

Me: Did you decide to bevome a druid yourself?

Fero: Oh, no. I am not a very religeous man, although I do revere Grillon, the god of nature and wild things. The old man taught me much, but even he could see that I was not cut out to be a druid, so he sent me to a ranger friend of his.

Me: What did your family think of this?

Fero: My mother would have been quite happy with this. I had two brothers now and they were both happy to go into sandalmaking. My father was completely opposed and forbade me from going. Mother couldn’yt go against him as he would have beaten her and it would still have made no difference to his thoughts. He beat me too, and tried to lock me in my room.

Here Fero laughs.

Fero: He should have realized that he couldn’t really do that as my brothers had to come in and out!

Me: What did you do?

Fero: Well, I escaped, of course. I gathered my things and went to tell mother that I was going. Father came in at that moment, just as I was going out of the door. Mother called ‘Goodbye Fero. Don’t forget us.’ Father pushed her back indoors and I heard him say ‘Go in, woman, we have no son called Fero.’

Me: That must have been very hard. What did you do then?

Fero: I went to join my new master. She was very good and understanding and taught me well, until one day she deemed my apprenticehip was ended and I was to go out and make my own way in the world.

Me: Where did you go?

Fero: Firstly I wandered Beridon, then decided to go and look at the Great Desert. I almost died of thirst then. I was completely lost, but a tribe of nomads found me and saved me. I was sunburned, blisters all over me. They tended me and then took me travelling with them. I learned to wear the long enveloping robes they wear and to keep out of the direct sun as much as possible. They wandered eventually to the seaport of Candor on the Inner Sea. I had never seen a large expanse of water and it fascinated me. I got passage on a ship crossing to Grosmer. I worked my passage, of course, and eventually came to Bluehaven. Here I abandoned my new career as a seaman and wandered around the south of Grosmer for many years, doing jobs here and there. Sometimes I would pick fruit, grapes or peaches or oranges. At other times I was scouting for caravans. Then one day I was with a group of young men who decided to go to Eribore. I joined them, intending to cross the Western Mountains and see the Horselords on the plains.

Me: Did you see them? The are supposed to be quite a sight when they ride their horses.

Fero: No. I have wondered and wondered why I took that path towards Hambara, but I can’t tell you why. Just a sudden impulse came upon me and I left my companions and turned east instead of west. If I had not done that, I would not have met Carthinal and the others. I wonder what the outcome of their quest would have been if they were not 8 questors as the prophecy had said? Would they still have found the Sword or would the quest have failed? Also, I would not have met Randa either.

Me: Thank you for your time.

Words That Don’t Follow Normal Plural Rules

winter-1142029_1280

Today I’m going to discuss a few words that don’t form the plural by adding the letter ‘s’. These words come mainly from foreign ‘imports’, although a lot are very old. Some people are confused by these words and use the plural as a singular.
So here we go.

 Singular: Bacterium        Plural: Bacteria
 Singular: Phenomenon        Plural: Phenomena
 Singular: Medium            Plural: Media
 Singular: Datum            Plural: Data
 Singular: Criterion            Plural: Criteria
 Singular: Cactus            Plural: Cacti
 Singular: Fungus            Plural: Fungi
 Singular: Stadium            Plural: Stadia
 Singular: Nucleus            Plural: Nuclei
 Singular: Syllabus            Plural: Syllabi
 Singular: Focus            Plural: Foci
 Singular: Thesis            Plural: Theses
 Singular: Crisis            Plural: Crises
 Singular: Index            Plural: Indices
 Singular: Appendix        Plural: Appendices

It is becoming more acceptable to hear ‘stadiums’, ‘syllabuses’ and ‘indexes’, although they grate on me, personally, but my least favourites are when I hear ‘criteria’, ‘bacteria’, ‘fungi’ and ‘phenomena’ used as singular nouns. Grrrrr!

Now for some that don’t change for the plural.

 sheep
 deer
 fish (although the word ‘fishes’ can be used if referring to a number of different types of the creatures. e.g. There was a great variety of fishes swimming around on the reef.)
 aircraft
 moose
 offspring
 species
 salmon
 trout

Now what about those that are completely different in the plural? Here we have the following:

 Singular: Child            Plural: Children
 Singular: Man            Plural: Men
 Singular: Woman            Plural: Women
 Singular: Mouse            Plural: Mice
 Singular: Goose            Plural: Geese (N.B. The plural of ‘mongoose’ is not ‘mongeese’, but ‘mongooses’. Wierd, I know, but that’s the English language for you.)
 Singular: Die             Plural: Dice
 Singular: Foot             Plural: Feet
 Singular: Louse             Plural: Lice
 Singular: Ox             Plural: Oxen
 Singular: Person             Plural: People
 Singular: Tooth             Plural: Teeth

I hope this has helped some of you, at least. I would like to know if there are any I’ve forgotten, or about any that personally grate on you when you hear them misused.

 

Help Requested

bookcover2

 

I’ve written a book under the pen name of Emily Littler.

It’s a historical novel set in the time of Roman Britain. I decided to put it up on Kindle Scout. Kindle Scout is exactly what it says. Kindle scouting for authors who they then publish (rather than the author self-publishing.) They act just like the mainstream publishers in that they give an advance, (although small!) and do all the formatting and marketing as well as producing an audio version and foreign language translations.

In order to select the books, they hold a ballot. The book (s) with the most recommends will be accepted. All you need to do is click on the link below and then click on the button to nominate or recommend my book.

You can read extracts from it before you click, so you’re not nominating something you’ve not seen.

Please find a few seconds to help me. The link is below.

https://kindlescout.amazon.com/p/UZ8KQW66M6H8/

Thanks
Viv Sang

Relaunch of my Recipe Book.

vivs-high-resolution

I’m adding an extra blog today to announce the imminent relaunch of my recipe book, called Viv’s Family Recipes.

These recipes have been gathered by my family and friends over the 20th century and give an insight into the kind of foods we ate from 1909 to the present.

Some of these recipes we would not do today, either due to their high fat content, or the long time it takes to cook them, but they are interesting, nonetheless.

There are many more modern recipes in the book though, that I use on a regular basis.

I have also given a bit of information about the people who gave me the recipes and there are some old-fashioned Hints and Tips, too.

Watch this space for when it will be available.

 

 

Some common Grammar mistakes.

I apologise for being a few hours late with this week’s blog.

 

Today’s post is from Clancy Tucker’s blog   https://clancytucker.blogspot.co.uk/2016/12/18-december-2016-common-grammar-mistakes.html/

I found I couldn’t reblog it as it stands so I copied and pasted it instead. I hope Clancy doesn’t mind. I asked him about reblogging and he said it was fine, but his reblog only goes to Blogger.

Do visit his blog. It’s very interesting. He posts on a variety of things including some of his photography, which is wonderful, information about famous people, historical events, British slang and of course, grammar mistakes.

COMMON GRAMMAR MISTAKES

G’day folks,

None of us are perfect in the English language. I often see mistakes, especially spelling mistakes on advertisements, and on TV. Here are a few that might help, courtesy of Jon Gingerich.

 

Who and Whom

This one opens a big can of worms. “Who” is a subjective — or nominative — pronoun, along with “he,” “she,” “it,” “we,” and “they.” It’s used when the pronoun acts as the subject of a clause. “Whom” is an objective pronoun, along with “him,” “her,” “it”, “us,” and “them.” It’s used when the pronoun acts as the object of a clause. Using “who” or “whom” depends on whether you’re referring to the subject or object of a sentence. When in doubt, substitute “who” with the subjective pronouns “he” or “she,” e.g., Who loves you? cf., He loves me. Similarly, you can also substitute “whom” with the objective pronouns “him” or “her.” e.g., I consulted an attorney whom I met in New York. cf., I consulted him.

Which and That 

This is one of the most common mistakes out there, and understandably so. “That” is a restrictive pronoun. It’s vital to the noun to which it’s referring.  e.g., I don’t trust fruits and vegetables that aren’t organic. Here, I’m referring to all non-organic fruits or vegetables. In other words, I only trust fruits and vegetables that are organic. “Which” introduces a relative clause. It allows qualifiers that may not be essential. e.g., I recommend you eat only organic fruits and vegetables, which are available in area grocery stores. In this case, you don’t have to go to a specific grocery store to obtain organic fruits and vegetables. “Which” qualifies, “that” restricts. “Which” is more ambiguous however, and by virtue of its meaning is flexible enough to be used in many restrictive clauses. e.g., The house, which is burning, is mine. e.g., The house that is burning is mine.

 

 Lay and Lie

This is the crown jewel of all grammatical errors. “Lay” is a transitive verb. It requires a direct subject and one or more objects. Its present tense is “lay” (e.g., I lay the pencil on the table) and its past tense is “laid” (e.g., Yesterday I laid the pencil on the table). “Lie” is an intransitive verb. It needs no object. Its present tense is “lie” (e.g., The Andes mountains lie between Chile and Argentina) and its past tense is “lay” (e.g., The man lay waiting for an ambulance). The most common mistake occurs when the writer uses the past tense of the transitive “lay” (e.g., I laid on the bed) when he/she actually means the intransitive past tense of “lie” (e.g., I lay on the bed).

 

Clancy’s comment: Hope these help.

Crisalisk, The Red Dragon (a poem)

Today is the third Tuesday in the month, and so it’s poetry day.

dragon-1829827_1280

This poem is about a dragon who you can meet in my next book, yet to be published. Crisalisk and her mate Monarlisk are separated by Monarlisk losing a fight to another male dragon for the attentions of Crisalisk, but this poem refers to a time before that.

Her scales are the red
Of sunset in Autumn,
Her eyes are the gold
Of midsummer sun,
Her horns are as white
As snowfall in winter
And she dances on high
Like the birds do in spring.

Her beauty is evident
To all who do see her.
Her grace in the sky
Is a joy to behold.
With pinions spread wide
She dives then she soars
But beware, if she sees you,
Her flames she’ll release.

She thinks she’s the queen
Of all that surround her.
All other things living
Are there just to serve.
If any refuse her
She roars out her challenge
As Death on wide wings
Dives down from the skies.

But who is it comes
On black wings high soaring?
‘Tis Monalisk who
Is her mate and her love.
For him she will bow down
Her arrogance dwindling
For he is her only
True love in the land.

This is a poem that has no rhymes. Poetry does not need to rhyme, but it has to have either rhyme or rhythm or it’s just prose broken into lines.

 

Poetry nowadays seems to be that way, I’ve read many so-called poems that have neither rhyme nor rhythm. One had short lines, then suddenly a long line that took up 2 lines of text. Some of the poems I’ve read are incomprehesible too. I may be old fashioned in my ideas, but those things aren’t poetry!

If you have any comments on this poem or on poetry in general, please add them to the comments section.

Strange English spellings

 

 

question

Today is a day when I address some things about our beautiful, interesting, but strange language.

There are many words in English that are spelled the same but pronounced differently. Also there are words pronounced the same, but spelled differently. Then there are words that are the same in spelling and pronunciation but have different meanings, depending on context.

The strangest, in my opinion, are words ending in -ough.

We have:

 Though, pronounced ‘tho’
 Bough, pronounced ‘bow’. (although that in itself has different pronunciations)
 Enough, pronounced ‘enuf’
 Thought, pronounced ‘thort’
 Through, pronounced ‘threw’

No wonder foreigners have some difficulty with it, although (another one, similar to ‘though’, here) it seems they are able to manage quite well if the number of foreigners who speak the language extremely well is anything to go by.

I was in an Italian restaurant in Germany and was greatly amused to see the German waiter speaking to a French customer in English. This also happened when I was in Croatia. The Croatian receptionist spoke to a visitor I think was Russian in English. These strange inconsistencies seem not to faze them, even if they confuse some native speakers!